الكتابة

حتّى إذا بلغت الحلقوم

ثمة لحظات تأبى على الوصف، تستعصي على القلم، ويتجلط في مواجهتها المداد، لكنّ مفعولها يضرب في كلّ الجوانح حزناً، ويغرق الحلق مراراً، ويوجع القلب، ويترسّب في قاع الذاكرة، ليطفح أحياناً كلّما أراد، فتهرب منه النفس، حتى لا يذكرها بما كان. أن تطيح الدنيا...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية

دوافع الكتابة وطقوسها الماكرة

كل من خَبِرَ الكتابة أو صاحَبَ الكتّاب، يعلم حقّ العلم، أنّ كل ما أُهرِق من أحبار وما دُبِّج من أوراق، بخصوص محرّكات الإبداع أو بخصوص مراسم الكتابة، ليس إلا ضرباً من الخيال الذي قد يتجاوز أحياناً خيال الشعراء والرسامين والروائيين! اقرأ أيضاً: ل...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية

جوزيف كونراد يشعّ من "قلب الظلام" ويكشف الوجه البشع للاستعمار

المؤرخون لسيرة الأديب الإنجليزي البولندي جوزيف كونراد (1857-1924) يشيرون إلى أنه بدأ حياته بحّاراً في الأسطول التجاري الفرنسي وهو ابن السادسة في مدينة "مرسيليا"، بعدما تم تهجير والديه من بولندا"، وكاد يموت بطلق ناري. غير أنّ الغالب في ...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية

وليد سيف يشتبك مع "الشاهد والمشهود" ويضيء الحنين لفلسطين والأندلس

عندما غادر وليد سيف قريته "باقة" في مدينة طولكرم بفلسطين المحتلة التي ولد فيها في العام 1948، ظل مشحوناً بطاقة حنين دفعته، فيما بعد، إلى ابتياع قطعة أرض خارج العاصمة الأردنية عمّان؛ لأنه عندما رآها ذكّرته بطبيعة قريته في طفولته. ثمة من ...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية

الخط العربي: جمال الكلمة وفلسفة المعنى

كانت ثقافة العرب ووعيهم التاريخي في المرحلة التي ظهر فيها الإسلام، تعتمد أساساً على اللغة التي أبدعوا فيها شعراً ونثراً، لكن العناية المتعلقة بالتدوين فرضها الاهتمام بالقرآن الكريم؛ فكان الخط المفهوم والواضح هو الأساس، لكن الضرورة العملية هذه، لم تمن...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية

رضا عبدالسلام: رحلتي إلى إذاعة القرآن الكريم بدأت بتحايلي على الإعاقة

أجرى الحوار: ماهر فرغلي قال المذيع في إذاعة القرآن الكريم المصرية، رضا عبد السلام، إنّ ولادته بلا ذراعين لم تدفعه إلى الاستسلام والانعزال عن مجتمعه، فسعى طوال حياته إلى "التحايل على العجز وهزيمته"، في كل المراحل التي مر بها. وبين في حو...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية

الترجمة.. كتابة جديدة توازي التأليف

حفريات2018-11-26

عبير يونس في مكتباتنا العربية الكثير من الكتب المترجمة، التي تُعرّف القارئ بفكر وثقافات الشعوب الأخرى، ولكنها بذات الوقت قد تضعه في حالة من المقارنة عند قراءة الكتاب بلغته الأصلية بعد قراءته مترجماً، من بعدها يُطلق حكماً بأن هذه الترجمة كانت جيدة، أ...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية

ورشة للكتابة للطفل في تونس بدعم إماراتي لتبني المواهب الواعدة

اختتمت ورشة الكتابة للطفل أعمالها مؤخراً العاصمة تونس بمشاركة أحد عشر متدرباً ومتدربة تابعوا الورشة التكوينية التي أشرفت عليها الكاتبة التونسية الدكتورة وفاء المزغني على مدى خمسة أشهر بمعدل يومين في الشهر. وتندرج الورشة ضمن برنامج دبي الدولي للكتابة...

اقرأ المزيد
الصفحة الرئيسية